RANKING DE TITULOS GRACIOSOS DE PELICULAS PORNO

¿Alguien tiene alguna de estas?

Basados en títulos de películas convencionales:

  • El sexo sentido: Veo a gente en bolas
  • Ya se quien te la chupó el último verano
  • Indiana Jodes en el Templo de mi coñito
  • La noche de los zombies calientes
  • Agarramela como puedas
  • El hombre que se la chupaba a los caballos
  • La banana mecánica
  • Alicia en el país de las verguillas
  • Abierta hasta el amanecer
  • Los Pichapiedra
  • Rambonabo
  • Nabocop
  • Rabocop
  • Raboman
  • Penetreitor
  • El Polvo Jurásico
  • El Club de la Ducha
  • Pene de Muerte
  • Don Pijote de la Mancha
  • El guapo, el feo y el miembro
  • La princesa Nabo, primera trilogia de la amenaza travesti
  • Las cosas del joder
  • Sin bragas y a lo loco
  • La Guarra de las Galaxias
  • Indiana Jones: en busca del rabo perdido
  • Eduardo Manospajeras
  • El planeta de los Pollanimios
  • El polvo sobre el rio Kuait
  • Con pollas y a lo loco
  • Indiana Jones y el Rabo Maldito
  • Por un puñado de polvos
  • Pútalo Bill
  • 7 pollas para 7 hermanas
  • Hospital Genital
  • Mama quiero ser artista, porno, claro
  • Tetanic
  • El cartero siempre llama con el rabo
  • Eduardo Manospenes
  • Tócamela otra vez, Sam
  • Porculeitor
  • MI2: Pollón imposible
  • Pollemon
  • Eyacula (Drácula X)
  • Papoya el Marino
  • El poli, el lama y quien los lame
  • Alguien penetró en el nido de Cuco
  • The Sex Blair Project
  • Vamos a la carga con la cosa que se alarga
  • Las novatas se abren de patas
  • Vino a por trabajo y le comieron lo de abajo
  • Caray con el mayordomo que largo tiene el maromo
  • Colegialas en celo aprenden ingles a pelo
  • Conejos jugosos para penes rabiosos
  • El indecente ladron y su rabo jugueton
  • Por un puesto de trabajo pongo el culo a destajo
  • A la playa sin toalla
  • Vacaciones de verano con el pepino en la mano
  • Negratas con tres patas
  • La pornográfica Ana y su putísima hermana
  • Ensalada de pepino en el colegio femenino
  • Tetas erectas duras como piedras
  • Las maduras me la ponen dura
  • Chingar junto al mar
  • Verga dura para mujeres maduras
  • Bombera agárrame la manguera
  • Ven abuelito que te toco el pito
  • Crema jugosa para jóvenes ansiosas
  • En boca cerrada no entran moscas, pero entran pollas como roscas
  • Fui al trabajo y me comieron lo de abajo
  • Conejos jugosos para penes rabiosos
  • Sueca bisexual busca semental
  • Por delante y por detrás me gusta más
  • Noches desenfrenadas con las bragas quitadas
  • El fontanero, su mujer y otras cosas de meter
  • Nabos duros, higos maduros
  • Por tus pujidos nos cacharon
  • Señor Negro, no sé si me va a caber todo eso
  • Puticlinica de recoñocimiento
  • Operacion anal en la Golfa
  • Las enfermeras de la clínica Chup Chup
  • Por tus pujidos nos pillaron
  • Manuela Pinocho 1978
  • Si yo no soy Curro Jiménez, qué hago con este trabuco
  • Rocco rocco rock and roll
  • Saliva Sensual
  • Donkey Love
  • Me la comió en un taxi
  • Qué risa nos hace el pito del abuelito
  • Bájate del bus, súbete a la furgo
  • Melones con crema de leche
  • Con el rabo entre las piernas
  • Mi mecánico me arregla los bajos
  • Central lechera americana
  • Sodomízala negro
  • Cariño: tengo la regla
  • ¿Helado? si, pero de rabo
  • Avalancha entre las nalgas
  • Germianal
  • Chorizos de Cantimpalo
  • Criollos Sabrosos
  • Terapia Anal en el Jardín de Atrás II (El Retorno del Cipote Valiente)
  • Nunca le digas no a Rocco
  • Erecciones generales
  • Traga mudita
  • Torpedeadas por la popa
  • Gorditas rellenas de chorizo
  • Mi primera vez por el culo
  • Chicas inocentes taladradas sin piedad
  • Jovencitas empaladas
  • Analizada por el culo
  • Házmela escupir IV
  • Semental querido Watson
  • La Follera Mayor
  • Palmaditas en el culito
  • IniXciación
  • El potro se desboca
  • Montando al caballo
  • Perras callejeras
  • Putas de infarto

Abesexario del Sexo

La mayoría del vocabulario erótico que utilizamos está integrado por eufemismos que surgieron para burlar la censura. Pero emplear palabras vulgares o «fuertes», así como inventarse nombres para los genitales u otras partes del cuerpo, ayuda a fortalecer la confianza en la pareja y a hacer más divertidas y excitantes las relaciones.

Abesexario del Sexo

El hecho de que el hombre descubriese su capacidad para nombrar las cosas obligó a crear una lengua secreta, pícara y festiva para referir aquello que no debía ser mencionado. Uno de esos «aquellos» conflictivos en las sociedades occidentales y cristianas ha sido y es el sexo, comenta el escritor Antonio Tello en su libro Gran diccionario erótico de voces de España e Hispanoamérica. En este sentido, la lengua castellana generó un amplísimo número de acepciones sexuales a partir de voces y locuciones aparentemente inocuas o creó otras consideradas como equívocos por ejemplo, carajo podía ser un palo o el pene o malsonancias, según el criterio social y religioso del momento. De hecho, la mayoría de los términos que se emplean en el lenguaje popular son eufemismos. Es el caso de la palabra bacalao «alude al olor de los genitales» o chona «designa la vulva». «Esto se hizo con la intención de burlar la censura, ya que en Occidente, por influencia de la religión judeocristiana, la represión ha sido fuerte y el sexo siempre se ha considerado tabú, por entenderse como un acto pecaminoso. por eso gusta tanto el uso de palabras procaces, porque satisface en cierta forma las ansias de subversión y transgresión”, explica Antonio Tello.

¿Y tú, de quién eres?
El uso de gentilicios, que surgen porque la conducta a la que aluden se practicaba con frecuencia en ese país, es común en el sexo. Aunque, a veces, se emplean como burla.


RUSO Masaje del ano

TURCO La mujer, con las manos atadas, espera a dar placer o recibirlo

ÁRABE El hombre está boca arriba y la mujer le ‘cabalga’.

FLORENTINO La mujer sujeta el pene con la piel hacia atrás.

SAJÓN La mujer presiona la base del pene con el fin de retrasar la eyaculación.

JAPONÉS Coito en el suelo o sobre almohadas, con numerosas posiciones en cuclillas.

SUECO Sexo en grupo.

NAPOLITANO Homosexual

CUBANA Masturbación con el pene entre los pechos.

TAILANDÉS Masaje realizado con los senos por todo el cuerpo.

FRANCÉS Sexo oral, llamado así por la supuesta habilidad de las galas para la felación.

GRIEGO Coito anal.

Carácter pícaro y festivo

La palabra «griego» para designar al coito anal se debe a que era una práctica frecuente entre hombres en la Grecia clásica
Los portugueses usan la expresión «contar azulejos» para la masturbación

Y, precisamente, gracias a esto el repertorio de términos relacionados con el sexo se ha ido enriqueciendo cada vez más hasta el punto de que podríamos hablar de un lenguaje pseudoliterario, dada la gran cantidad de figuras que se emplean. Las más abundantes son las metáforas formales «por ejemplo, llamar a los testículos borlas porque penden como éstas y además se asemejan» y funcionales «al pene se le denomina ballesta, porque se arma y dispara como ella». También son frecuentes las formas onomatopéyicas, como ñaca-ñaca, para referirse al coito. E incluso existen anglicismos que hemos castellanizado, como echar un quiqui «viene de quickly, que significa rápido en inglés» para referirnos a un coito rápido u ocasional, o foqui-foqui «procede del verbo fuck (follar)».

No obstante, a esta riqueza también ha contribuido el carácter festivo y pícaro de nuestra cultura. «La civilización latina siempre ha ensalzado el goce y, como la fuerza de eros es muy creativa, en nuestro país muchos términos se han inventado con un fin lúdico, como motivo de divertimento y picardía”, cuenta Antonio Tello.

Cultura genitalizada

En todo caso, aunque el campo de la actividad sexual es muy amplio, el vocabulario gira, sobre todo, en torno al pene, la vulva, los testículos, el coito, la homosexualidad, la virginidad, la prostitución y el adulterio. En opinión de Antonio Tello, esto se debe fundamentalmente a dos motivos: «por una parte, los cuatro primeros términos son elementos que nuestra cultura «excesivamente genitalizada» considera básicos en el sexo. En cuanto a las demás acepciones aluden a aspectos a los que el Cristianismo ha dado mucha trascendencia y sobre los que ha dictado normas restrictivas”.
Tampoco hay que olvidar que, según el antropólogo José Dueso, «en nuestro idioma abunda lo soez, lo peyorativo y lo denigratorio, especialmente en lo que se refiere a los genitales femeninos, en comparación con los masculinos. La razón estriba en que han sido los varones los que han inventado la mayoría de los términos. El machismo «apoyado por los poderes sociales» y la mayor permisividad sexual del hombre han hecho el resto”, añade.
Además, el hecho de que durante bastante tiempo en determinados círculos se haya considerado que la sexualidad de la mujer tenía una finalidad meramente procreativa y de satisfacción del varón explica que, tradicionalmente, el sexo masculino haya utilizado expresiones como pasarse a la mujer por la piedra, llevársela al catre, cepillársela, beneficiársela… o, en Hispanoamérica, bigotear, machetear o medir el aceite. Y es que, «se entendía que era el hombre quien tomaba la iniciativa y llevaba las riendas”, asegura Antonio Tello

Abesexario del Sexo

Lenguas de doble filo
Curiosamente, el lenguaje de los números es universal. Así, el 69 es una metáfora formal de dos cuerpos superpuestos en sentido contrario practicando el sexo oral. Pero, en lo relativo a términos sexuales, hay diferencias en cada idioma. Y el castellano es uno de los más ricos….
Hacer el amor
Follar» viene del latín «follis» «significa fuelle» y se utiliza por la similitud con el movimiento de este utensilio. En la expresión «echar un polvo», el polvo hace alusión al semen, y se dice «echar un casquete» porque el glande semeja el casco del pene. En vasco, se usa «larrua jo» (jugar la piel). Y en hispanoamérica hablan de «dar de comer al enano» o de «arremangar los garbanzos».Vagina
«coño» procede del latín «cunnus», que significa cuña. También son comunes «conejo» «eufemismo que surge del parecido fonético entre «cunnus» y «cunniculus»»,»chocho» o «chumino» «dan idea de cosa blanda por la sonoridad de la «ch»», «almeja» «por su similitud con el molusco», «parrús» «en valenciano» y «potorro» «en vasco». En Canarias le llaman «quiquiricuando». Y en hispanoamérica, «concha», «papaya», «pepa», «pipirigallo» (clítoris)…

Erección
Según el escritor Antonio Tello, se dice «estar empalmado» porque la palma de la mano es una de las cosas que se utilizan para poner erecto el pene. En gallego se dice «ter o carallo teso». En Vizcaya, «altan egon» (estar de alta) significa «estar cachondo».

Coito anal
La palabra «sodomización» se debe a la ciudad de Sodoma, donde era común esta práctica. Además, se dice «dar por el culo» «si se es sujeto activo» y «tomar por el culo» «sujeto pasivo». «polvo con caquita» es hispanoamericano.

Pene
«Polla» procede del latín «pullus» «cría de cualquier animal». Existen multitud de metáforas formales, como «pito» «el silbato se asemeja a una verga y dos testículos», «nabo», «cola»… «pijo», «picha» y «pilila» son onomatopeyas de pis. «Minga» viene del latín «mingere» (mear). «Pinga», de pender. También se llama «cipote» «antiguamente era una porra» porque el pene se asemeja a ello. En Hispanoamérica se dice «moco de elefante», «desnucasapos»…

Masturbación
«Hacerse una paja» tiene su origen en la acción de sacar la paja «la caña del cereal separada del grano». «Cascársela» procede del latín «quassare» (sacudir) y «pelársela» alude a descubrir algo oculto.
En el País Vasco se habla de «kampaia jo» (tocar la campana). En gallego se dice «facer unha pera». Y en Hispanoamérica, «hacerse una manuela».Sexo oral
Además de «mamada» para la felación, para el «cunnilingus» se usa «bajarse al pilón», que es una metáfora formal y funcional de la vulva «se asemeja y se usa como un pilón». En Argentina se dice «hacer una mineta».

Orgasmo
Cuando una persona llega al clímax se habla de «correrse» o «irse», porque en ese momento hay algo que se va «el semen», aunque se utiliza en ambos sexos. También se emplean los términos «derramar» y «regar» para referirse a la eyaculación.

Semen
«Leche», «lefa» «eufemismo de «leche», por deformación fónica», «pringue», «savia»… son metáforas formales, porque el esperma se asemeja en su color o textura a estas sustancias. En Hispanoamérica se le llama «afrecho» (cereal molido).

Testículos
«Cojones» es una voz procedente del latín «coleo-onis», que alude a algo colgante. También se dice «cojonera» para referirse al escroto. Además, se les llama «huevos», «pelotas» o «bolas», por su similitud
en cuanto a la forma, o «cataplines», que es un eufemismo juguetón. En Hispanoamérica se habla de los «testigos», «compañeros» o «hermanitos».

Pechos
A las «tetas» «término que al parecer es una creación expresiva infantil» se las denomina «peras», «melones» o «globos» por el parecido en cuanto a la forma. También, «domingas» u «orejas», un eufemismo exclusivo de la jerga «cheli» de Madrid que se aplica a los senos porque cuelgan. En Argentina se llaman «lolas» y en Perú, «porongos».

Dímelo al oído

Las mujeres son más receptivas a la utilización de términos eróticos durante el coito.

Abesexario del Sexo

De todos modos, lo más importante es que las palabras que usamos influyen poderosamente en nuestras experiencias sexuales. De hecho, en opinión de la sexóloga Ainhoa Astarloa, del centro Garaia, de Bilbao, «un buen complemento del juego erótico, que puede enriquecer la relación de pareja, es poner nombre a los genitales. sin embargo, según explica la psicóloga y sexóloga Montserrat Calvo, «nuestro lenguaje sexual «aprendido en la escuela, el entorno familiar, las lecturas y los medios de comunicación» es a menudo olvidado y poco usado en la cama, aunque es especialmente la población femenina la más agradecida a su afrodisíaco poder. Un buen recurso es, durante una velada erótica, vendarnos los ojos y decir o escuchar a nuestra pareja explicar lo que nos gustaría hacer y que nos hiciera, utilizando desde las palabras más tiernas hasta las más groseras”.

Mira quién habla

Aunque hay voces, expresiones y giros empleados en el lenguaje popular que son comunes a todas las lenguas, cada idioma presenta sus propias peculiaridades:

Abesexario del SexoInglés
Al pene le llaman «one-eyed trouser snake» (pantalón de serpiente de un solo ojo). «Hide the sausage» (esconder la salchicha) se utiliza para hablar del coito. Al «cunnilingus» lo llaman «muff diving» (zambullirse en el manguito) y a la felación, «blow job» (trabajo de soplar). «Pillow biting» (morder la almohada) es el coito anal. Y «bashing the bishop» (golpear al obispo), se refiere a la masturbación.
Abesexario del SexoFrancés
Para referirse al coito, hay una expresión curiosa: «tremper il biscuit» (mojar la galleta) y también existe otra para la penetración «sea anal o vaginal»: «se faire enfiler» (hacerse ensartar). A la felación la denominan «tailler une pipe» (tallar una pipa) y a la masturbación, «faire mousser le spaghetti» (hacer subir el espagueti). Para el orgasmo, hablan de «prendre son pied» (coger su pie).
Abesexario del SexoAlemán
El coito es «miteinander schlafen» (dormir con alguien), aunque también son curiosos términos como «bumsen» (chocar contra algo), «nageln» (clavar con púas) o «kacheln» (alicatar). Al sexo oral lo denominan «Oralverkehr» (tráfico oral) y para la felación emplean el verbo «blasen» (soplar). Cuando hablan de masturbación dicen «sich einen runterholen» (bajárselo uno) o «wichsen» (encerar).
Abesexario del SexoPortugués
Los portugueses hablan de «matar cabritos» o «saltar para a cueca» (saltar hacia las bragas) para hacer el amor; «atracar de marcha a ré» (aparcar marcha atrás) para el coito anal; «luta de cinco contra uno» (lucha de cinco contra uno) para la masturbación; «abono de família» para los testículos; «chegar a lua» (llegar a la luna) para el orgasmo y «telefonar prá Tóquio» (llamar a Tokio) para el sexo oral.
Abesexario del SexoChino
En el «tao» aparecen términos como «hacer nube y lluvia» (coito), «flor roja» y «fisura de oro» (vagina), «nervios de jade» (labios), «terraza de la joya» (clítoris) y «dardo vigoroso» (pene).

Divinas palabras

El argot del mundo de la prostitución y de los anuncios de relax posee términos sumamente imaginativos:

Abesexario del SexoCompleto
Consiste en el coito, aunque como preliminar se realiza una felación.
Masaje prohibido

Estimulación corporal efectuada con vibradores, que acaba con un «francés».
Relax manual

Masturbación.
Enema
Se realizan una o varias irrigaciones en el ano, para terminar con una masturbación.
Hawaiano sensitivo
Se recorre todo el cuerpo con la yema de los dedos, usando aromaterapia. Se finaliza con una masturbación.
Lluvia dorada
Orinar al compañero/a.
Beso negro
Estimulación oral «lamer, chupar» del ano y el perineo.
Garganta profunda
Felación introduciendo el pene hasta el fondo de la boca
Dúplex
Relación sexual entre un hombre y dos mujeres.
Hacerse unas trufas
Relaciones sexuales con defecación.
Disciplina ingles
Sadomasoquismo con humillación «insultos, escupitajos…», lluvia dorada, sodomización…
Orgasmo facial
En una felación, el hombre eyacula en la cara de la mujer.

Extraido de QUO por ANA M. JIMÉNEZ